One of the most interesting aspects of English has to be the variations of the language that are spoken globally. English is spoken in countries which are on the other side of the world from each other, and this offers some staggering diversity.
While many may have noticed this before, it is crucial to understand that the way in which our languages are structured oftentimes breeds social issues. Language stands at the core of a person’s experiences and ideas, and its default structure often limits or expands our thinking.
What is the first thing you teach your new foreign friend in your native language? More often than not, it is a bad word, am I right? Most Erasmus students come back home experts in multilingual swearing, and if you haven’t heard these expressions before, here is your chance to catch up!
In the last few years, German as a foreign language has gained a lot of popularity, all over Europe and the world, people suddenly want to learn German. German is in fashion, though no one is as surprised as the native speakers. Were we not always told ‘German is too difficult’ and ‘it always sounds as though you are fighting’? Well, yes. And maybe little has changed about that. Yet thanks to the strong economic position of the German region in Europe, my mother tongue has suddenly taken on a whole new meaning and more and more people are discovering the interesting, beautiful and logical sides that I also want to open up to you today.
How much do you know about the Maltese language? Not much? In this new episode of our series “My language, my home” you can find out more about the language spoken in the small island of Malta.
In the Kolping educational training centre in Schwandorf, Germany, refugees and immigrants from all over the world share a classroom. Different cultures, everyday problems, and hopes for a better future shape the learning experience.
You’re 18, 25 or even 30 years old. You’re eager to see the world, to have an international experience that will leave a mark on you before you carry on with your life. And the only condition is the price of the adventure. If you add to this your passion for children, it’s very likely you opt (if you haven’t already) for the same as Esther, Heather, Janika or Rode, and work as an au pair abroad.
Multicultural couples are becoming increasingly more common in our global society. Travel, work and studies mean that new relationships have formed in which communication and respect for traditions of each member of the couple are key to a long-lasting relationship. However, these people are also usually victims of several problems such as an endless bureaucracy process and discrimination.
In this first instalment of our new series of MH articles, “My language, my home”, we present the Catalan language. Each language is home to a unique culture, with a vision of the world slightly different to the rest. In this series, we get native speakers from different parts of Europe to explain what their language means to them and why it’s so important to keep it alive.
She has always liked French. For this simple reason Eva decided to apply for a bilingual comprehensive school. This very reason brought her to university, where she is now studying French. Trivial as it may sound, just a few years ago Eva had no idea how much her life was going to change.